would you care for a cup of coffee? ; mi ha fatto piacere sapere che vi sposate I was delighted to hear you're getting married; quel violinista suona che è un piacere! that violinist plays splendidly! ; che piacere rivederli! how nice to see them again! ; dorme che è un piacere he's sound asleep; quest'auto va che è un piacere this car is running a treat; la incontro sempre con piacere I always enjoy meeting her; con piacere! with pleasure! ; se ti fa piacere if you like (it) 2 (= distrazione/divertimento) pleasure, enjoyment una gita di piacere a pleasure trip fare un viaggio di piacere to *go on a pleasure trip; unire il dovere con il piacere to mix business with pleasure lavorare sempre non è un piacere constant work is not enjoyable 3 (= onore/privilegio) pleasure, honour avere il piacere di to *have the pleasure of piacere! /molto piacere! ( nelle presentazioni) how do you do?, glad to meet you; conoscerla è stato un piacere it's been nice to have met you; è un piacere fare affari con lui it's a pleasure doing business with him 4 (= favore) favour fare un piacere a qn to *do sb a favour; ricambiare un piacere to *repay/to reciprocate a favour; ricevere un piacere to receive a favour per piacere!
E ancora, piacere di conoscerti. Sono Brigette, piacere di conoscerti. Enoch Brae, piacere di conoscerti. Ross Rhea, piacere di conoscerti, figliolo. Io sono Milos, piacere di conoscerti. Salve, Samantha, piacere di conoscerti. Mi chiamo Nikita, piacere di conoscerti. Steve Carpenter, piacere di conoscerti. Molto piacere di conoscerti, Josh. Ciao Bob, piacere di conoscerti. Io sono Ryan, piacere di conoscerti. Molto piacere di conoscerti, davvero. Nessun risultato trovato per questo significato. Risultati: 850. Esatti: 850. Tempo di risposta: 101 ms. Parole frequenti: 1-300, 301-600, 601-900, Altro Espressioni brevi frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro Espressioni lunghe frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro
please! ; posso chiederti un grande piacere? can I ask you a big favour? ; ma fammi il piacere! iron come off it! ; vuoi farmi il piacere di finirla? will you cut it, please? 5 (= desiderio/volontà) wish, pleasure, will sale a piacere salt to taste a piacere at pleasure, at will, culin to taste ha deciso di partire contro il mio piacere he decided to leave against my will. Fernando Picchi, Grande Dizionario di Inglese - Copyright © Hoepli
Per me vederti è sempre un piacere. It is always a delight to see you. piacere nm sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore (favore, cortesia) ( US) favor n noun: Refers to person, place, thing, quality, etc. ( UK) favour n noun: Refers to person, place, thing, quality, etc. courtesy n noun: Refers to person, place, thing, quality, etc. Senti, mi fai un piacere? Passi in farmacia a comprarmi questo medicinale? Would you do me a favor? Will you go to the pharmacy to buy me this medicine? Traduzioni aggiuntive Italiano Inglese a piacere (secondo desiderio) liking, will, choice n noun: Refers to person, place, thing, quality, etc. Servitevi a piacere. Aggiungere sale e pepe a piacere. Parlami di un argomento a piacere. Select a subject of your choice. piacersi ⇒ v rif verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: " Pentitevi finché siete in tempo" - " Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti" (essere soddisfatto di sé) like yourself vtr + refl transitive verb and reflexive pronoun: Transitive verb with reflexive pronoun--for example, "Enjoy yourself. "